lauantai 21. joulukuuta 2019

Finnish Christmas cookies - recipe also in English

Joulunodotukseen kuuluu joulupipareiden leipominen. Jos ei muuten, niin taikinan ja jouluisen tuoksun takia. Lapsuudenkodissani piparitaikina tehtiin itse, kuten myös joulutorttujen rahkavoitaikina. Aikuisiällä olen luottanut kaupan valmiisiin taikinoihin. Tänä vuonna palasin lapsuuden muistoihin ja tein piparitaikinan itse. Pari juttua piti tarkistaa äidiltä. Jo mausteinen siirappikeitoksen tuoksu houkutteli perhettä keittiöön maistelemaan. Pelkästään maun, mutta myös perinteiden vuoksi taidan jatkossa tehdä taikinan itse. Teinineiti innostui ja piparit saivat myös hienon koristelun. 

Recipe in English below the Finnish one. When you google Finnish "piparkakku or pipari" English translation is gingerbread. Gingerbread can be a cookie with ginger as an only spice or combination of different spices. Gingerbread is also a spicy bread/cake. These cookies belong to Finnish Christmas time, so I name them "Finnish Christmas cookies". Traditionally every family made their one dough, nowadays most families buy frozen dough from supermarket. So do I also. This is first time in years when I made a dough by myself.  This recipe is like my mom made a dough when I was a kid. Every family had their own recipe, so you can twist this if you dare to, as my mom´s cookies are the best!


JOULUPIPARIT

taikina tehdään päivää ennen leipomista

2 dl tummaa siirappia
2 dl hienoa sokeria
2 tl inkivääriä
3 tl kanelia
2tl kardemummaa
2 tl neilikkaa
2 tl pomeranssinkuorta 
ripaus suolaa
250 g voita 
2 kananmunaa
9 dl vehnäjauhoja
2 tl ruokasoodaa

1. Mittaa siirappi, sokeri ja mausteet kattilaan ja kiehauta
2. Ota kattila liedeltä. Paloittele voi ja lisää seokseen. Sekoita kunnes voi sulaa. Anna jäähtyä 30 minuuttia
3. Vatkaa kananmunat yksi kerrallaan seokseen
4. Sekoita sooda ja vehnäjauhot ja vatkaa puulastalla pienissä erissä taikinaan
5. Tee taikinasta litteä levy ja kääri hyvin muoviin ja nosta yön yli jääkaappiin 
6. Jaa taikina kahtia ja jätä toinen puolisko jääkaappiin. Kauli toinen puoli jauhotetulla pöydällä ohueksi levyksi ja ota piparkakkumuotilla pipareita.  Nosta piparit leivinpaperoidulle uunipellille ja paista piparin paksuudesta riippuen 5-7 min  175 asteessa. Leivo myös toinen pala taikinasta pipareiksi (tai pakasta se tulevaa käyttöä varten)  Piparit palavat helposti, eli ole valppaana


*****
Halutessasi koristele jäähtyneet piparit pikeerillä tai kaupan valmiilla tuotteilla


Pikeeri ääriviivoihin:
1 kananmunan valkuainen
3 1/2 dl tomusokeria
pari tippaa sitruunamehua
(karamelliväriä)

Pikeeri täyttämiseen:
1 kananmunan valkuainen
2 1/2 dl tomusokeria
pari tippaa sitruunamehua
(karamelliväriä)

1. Vatkaa pikeerin aineksia 3-4 minuuttia sähkövatkaimella. Värjää pikeeri halutessasi karamellivärillä. 
2. Laita pikeeri pursotuspussiin ja pursota haluamasi kuviot


FINNISH CHRISTMAS COOKIES

make a dough one day before baking

2 dl dark sugar syrup
2 dl granulated sugar
2 tsp ground ginger
3 tsp ground cinnamon
2 tsp ground cardamon
2 tsp ground clove 
2 tsp ground bitter orange peel
pinch of salt
Buy grounded spices, or use whole spices and grind them by your self, bitter orange can be substituted by (fresh) orange peel. Not all the spices are mandatory, so you may leave one out if that is not available.
250 g butter
2 eggs
9 dl all-purpose flour
2 tsp baking soda

1. Add syrup, sugar and spices to a pan and bring to the boil

2. Take a pan from stove and cut butter to pieces and add to mixture. Mix well until butter has dissolved. Leave to cool for 30 minutes

3. Mix eggs to the mixture one by one and stir until combined
4. Mix baking soda and flour and add to the dough little by little while stirring all the time 

5. Shape the dough into a flat plate and cover well with plastic. Place to the fridge over night 

6. Split the dough in half and leave one half to fridge. Use rolling pin and roll out the dough until it is appr.3 mm thick. Use flour to prevent the dough to stick to the table or the rolling pin. Place cookies to the baking tray that has been covered with a baking paper. Cook in the oven in 175 celcius 5-7 minutes. Bake also another half, or put it to the freezer to be used later. Cookies burn easily, so be alert


********
Traditionally cookies are served plain, but they can also be served with a blue cheese and pears.
You may also decorate cookies with  a sugar icing.



Royal icing for borders:
1 egg white
1/2 dl powdered sugar
couple drops of lemon juice
(food coloring gel)

Royal icing for fillings:
1 egg white
1/2 dl powdered sugar
couple drops of lemon juice
(food coloring gel)

1. Mix icing ingredients with an electric mixer 3-4 for minutes. If you want use food coloring gel to get colored cookies
2. Put icing to the piping bag or use just thick a plastic bag, and snipp the end off

perjantai 20. joulukuuta 2019

Siemennäkkäri

Erilaiset siemennäkkileivät ovat nousseet suosituiksi niin ravintola- kuin blogimaailmassakin. Tässä minun ensimmäinen kokeiluni. Paistamisessa pitää olla tarkkana. Ohjeen 50 minuuttia poltti kotiuunissa ensimmäisen pellillisen. Erinomainen lisä juustotarjottimelle. Ohje Glorian Ruoka & Viini.

OMENAINEN KAURANÄKKÄRI
pellillinen

4 dl kaurahiutale (gluteeniton)
1 1/2 dl seesaminsiemen
1 1/2 dl auringonkukansiemen
1 1/2 tl suola
2 dl omenamehu
3/4 dl rypsiöljy
2 tl hunaja

1. Laita uuni lämpiämään 175  asteeseen
2. Sekoita kuivat aineet kulhossa keskenään
3. Lisää muut aineet ja sekoita tasaiseksi
4. Levitä taikina tasaisesti ohuesti leivinpaperoidulle uunipellille
5. Paista 40-50 min , anna jäähtyä

Valmistusaika: 5 min + paistaminen 40-50 min

keskiviikko 18. joulukuuta 2019

Joulukeksejä

Tänä vuonna joulukuussa on ollut aikaa suunnitellla joulua, askarrella ja leipoa. Tein pitkästä aikaa jopa joulukortit itse. Vietämme joulunajan perinteisesti mökillä ja nautimme aattoaterian veljeni luona, joten suunnittelua ei niin kauheasti ole. Leipomisessakin tulee raja vastaan, jonkunhan pitää leipomukset myös syödä. Olen siis yrittänyt pysyä kohtuudessa. Nämä cookiet sopivat kiireisemmänkin aikatauluun. Käytännössä kun yksillä kekseillä voi korvata sekä piparin tuoksun että jouluisen hedelmäkakun. Kakkuun kuuluvan kostukkeen eli liköörin,rommin tai konjakin voi nauttia lasista keksien kanssa. Ohje taitaa olla Kodin Kuvalehdestä.

HEDELMÄKAKKUCOOKIET

2 pellillistä/ 28 kpl

200g voita
1 dl hienoa sokeria
3/4 dl tummaa siirappia
4 dl vehnäjauhoja
1 1/2 tl piparkakkumaustetta
1 tl ruokasoodaa
1 1/2 dl pähkinöitä
1 1/2 dl kuivattuja aprikooseja
1 1/2 dl kuivattuja karpaloita

1. Laita uuni lämpiämään 200 asteeseen
2.Vaahdota huoneenlämpöinen voi ja sokeri sähkövatkaimella. Lisää siirappi ja sekoita tasaiseksi
3. Yhdistä kuivat aineet ja sekoita taikinaan
4. Hienonna pähkinät, aprikoosit ja karpalot. Sekoita kaksi kolmasosaa taikinaan
5. Muotoile taikinasta 2 noin 4 cm halkaisiltaan olevaa pötköä. Kääri pötköt kelmuun ja nosta jääkaappiin puoleksi tunniksi
6. Leikkaa pötköt sentin viipaleiksi ja laita leivinpaperoidulle uunipellille. Jaa loppu pähkinä-aprikoosi-karpaloseos tasaisesti keksien päälle ja litistä keksejä samalla. Paista 8-10 minuuttia

Valmistusaika: 10 min + tekeytyminen 30min + paistaminen 10 min

sunnuntai 10. marraskuuta 2019

Isänpäiväruokaa _recipe also in English

Perjantaina herkuttelimme yrittäjän kanssa sinisimpukoilla ja maukasta lientä jäi. Kalastajat olivat kesällä ahkeria, joten edelleen pakastimessa on itsepyydettyä kalaa. Olin jo ajatellut isänpäivälounaan alkuun haukikvenellejä, kun yrittäjä ehdotti liemen käyttämistä niiden kanssa. Sehän piti toteuttaa. Olen aiemmin maustanut kvenellit (tai quenellit) itämaiseen tapaan. Nyt liemi oli niin maukas, että hauen mausteena on vain suolaa ja pippuria ja kalan oma hieno maku saa loistaa.

HAUKIKVENELLIT SIMPUKKALIEMESSÄ
(12 kpl)

300g haukifileetä
1 keltuainen
25 g sulatettua voita
1-1 1/2 dl kuohukermaa
suolaa, mustapippuria
*
kalalientä keittämiseen
*

1. Kaikkien aineiden tulee olla jääkaappikylmiä
2. Leikkaa hauki paloiksi ja aja monitoimikoneessa tasaiseksi massaksi. Lisää keltuainen, voi ja mausteet ja sekoita. Lisää kerma pienissä erissä koko ajan sekoittaen
3. Muotoile kvenenellit kahden lusikan avulla ja hauduta kalaliemessä kypsiksi viidestä kahdeksaan minuuttia
4. Kuumenna simpukkaliemi ja nosta haukikvenellit liemeen ja kuumenna

Valmistusaika: 1 tunti

PIKE QUENELLES IN BROTH
(12)
300g pike fillet
1 egg yolk
25 g melted butter
1 -1 1/2 dl double cream
salt, pepper
*
fish stock for cooking

1. All ingredients should be at room temperature
2. Cut pike fillet to pieces and process in food processor until smooth puree. Add egg yolk, butter and seasoning and mix. Add cream little by little and mix until smooth
3. With two table spoons shape quenelles and cook in fish stock for 5-8 minutes
4. As a sauce :Use broth that was leftover from mussels (recipe at the moment only in Finnish, please look link above) or make your own sauce

sunnuntai 13. lokakuuta 2019

Puutarhahommia ja perunoita

Ulkona loistavat syksyn värit, sää on jo epävakaista, mutta edelleen lämmintä. Sunnuntaisen päiväkävelyn jälkeen jäimme puutarhaan puuhastelemaan. Siirsimme suurimman osan lakastuneista kukista biojätteeseen, oransseina  hehkuneet kehäkukat saivat vielä jatkaa kukintaansa. Lehtipersilja, timjamit ja rosmariini kukoistavat edelleen yrttiruukussa, joten ne saavat jatkaa kasvuaan patiolla. Suurin osa terassikalusteista siirrettiin sisätiloihin. Aurinkoinen iltapäivä  houkutteli istahtamaan  ja nauttimaan auringosta, eli tuolit saivat jäädä toistaiseksi paikoilleen. Ruokana eiliset potut jalostettuina sekä eiliseltä syksyn toistaiseksi viimeisen grillauksen entrecoteeta. Ohje GRV


PERUNOITA, FETAKASTIKETTA JA OLIIVITAHNAA

perunoita
oliiviöljyä
suolaa ja mustapippuria myllystä

Fetakastike:
200g fetajuustoa
3 dl maustamatonta jugurttia
raastettua sitruunankuorta

Oliivitahna:
1 1/2 dl kalamataoliiveja (kivettömiä)
1 rkl kapriksia
1 valkosipulinkynsi
1/2 dl oliiviöljyä
1 rkl sitruunamehua

1. Pese perunat hyvin. Keitä kuorineen suolatussa vedessä kypsiksi. Jäähdytä
2. Laita uuni kuumenemaan 250 asteeseen. Laita perunat uuni pellille ja litistä. Pirskota perunoiden päälle öljyä ja kierrä myllystä reilusti suolaa ja mustapippuria. Kääntele käsin sekaisin. Paista perunoita noin vartti tai kunnes pinta saa hyvin väriä
3. Sekoita feta, jugurtti ja sitruunankuori sauvasekoittimella
4. Kuori ja hienonna valkosipuli. Sekoita kaikki oliivitahnan aineet sauvasekoittimella tasaiseksi
5. Tarjoile fetakastike ja oliivitahna perunoiden kanssa

Valmistusaika: 40 minuuttia

tiistai 8. lokakuuta 2019

Marokon makuja keitossa

Syksyn värejä toistavat erikokoiset kurpitsat huokuttelivat. Erilaisia kurpitsareseptejäkin on mukavasti tarjolla. Teinineidin koulun "syödään yhdessä" illassa yhtenä ruokana oli erittäin maukasta kurpitsakeittoa. Kurpitsakeittoa tein tänäänkin, marokkolaisella makumaailmalla. Minusta keitto kaipasi makeutta, joten lisäsin hunajan ohjeeseen. Ohje Maku-lehdestä. Ostamastani kurpitsasta meni keittoon puolet, joten loppuviikosta taidan tehdä kurpitsacurrya  vai tekisikö salaattia?

MAROKKOLAINEN KURPITSAKEITTO

500g myskikurpitsaa
1 sipuli
2 valkosipulinkynttä
rypsiöljyä
2 rkl tomaattipyreetä
1/2 tl savupaprikaa
2 tl harissatahnaa
1 l vettä
1 tl suolaa
2 rkl hunajaa
2 rkl tahinia
1 limetin mehu

päälle:
1tlk à 380g kikherneitä 
tuoretta korianteria

1. Kuori kurpitsa ja leikkaa pieniksi kuutioiksi. (Alkuperäisessä ohjeessa raastettiin) Kuori ja viipaloi sipulit
2. Kuullota sipuleita hetki rypsiöljyssä, lisää kurpitsakuutiot ja tomaattipyree, savupaprika sekä harissa. Paista sekoitellen pari minuuttia. Lisää vesi ja suola ja anna keiton kiehua hiljakseen 20-30 minuuttia. Soseuta keitto kun kurpitsat ovat pehmeitä (jos teit keiton raasteesta, soseuttamista ei tarvita ja keittoaikakin on lyhyempi) Lisää hunaja, tahini ja limetin mehu
3. Keiton kiehuessa valmistele kikherneet. Valuta herneet, ja paista niitä öljyssä kunnes ne alkavat rapeutua. Kikherneet "räjähtelevät" paistuessaan, joten laita niiden päälle kansi
4. Tarjoile keitto kikherneiden ja korianterin kanssa

Valmistusaika: 30-40 min

maanantai 7. lokakuuta 2019

Teetä ja sipulipiirasta

Syksyisissä illoissa kääriydytään peittoon sohvannurkkaan teekupin kanssa. Pöydällä muutama kirja ja pari lehteä, joita vilkuilee, muttei saa luettua kun tuijottelee kynttilänliekkiä. Ruokana pari juustovoileipää. Joskus jopa makeaksi hautuneella sipulilla täytettyjä piiraita

SIPULIGALETTE
(6 pientä piirasta)

pohjat:
100g pehmeää voita kuutioina
2 1/2 dl jauhoja
(nyt 1/2 dl ruisjauhoja, 1/2 dl ohrajauhoja, 1 1/2 dl kauraisia sämpyläjauhoja)
1/2 tl suolaa
1/2 dl tummaa olutta

täyte:
3 punasipulia
2 isoa salottisipulia
2 valkosipulinkynttä
voita/ rypsiöljyä
suolaa, mustapippuria myllystä
juoksevaa hunajaa
tuoretta timjamia

päälle:
3dl gruyèrejuustoa raastettuna
voiteluun kananmuna

1. Nypi jauhot, suola ja voi murumaiseksi. Lisää olut ja sekoita tasaiseksi taikinaksi. Kääri taikina kelmuun ja nosta tunniksi jääkaappiin
2. Kuori ja hienonna valkosipuli. Kuori ja viiplaoi muut sipulit. Raasta juusto
3. Kuullota sipuleita ensin kovemmalla lämmöllä, ja hauduta sitten välillä sekoittaen 20 minuuttia. Mausta suolalla, mustapippurilla, timjamilla ja hunajalla
4. Kauli taikinasta 6 kiekkoa, halkaisijaltaan n 12 cm. Jaa sipuliseos kiekkojen keskelle.Jätä reunoille pari senttiä tyhjää. Ripottele juustoraaste pinnalle. Rypytä taikina reunoilta täytteen päälle. Voitele reunat kananmunalla
5. Paista 200-asteessa noin 20 minuuttia. 

Valmistusaika:  1h 30 min (sis 1h taikinan tekeytyminen, ja 20 min paistaminen)

sunnuntai 6. lokakuuta 2019

Kivilahden kuhaa

Yrittäjän kesän ennätyssaalis oli kolmekiloinen kuha elokuun lopussa, vielä aivan mökkilaiturin vierestä. Omalta lahdelta ei ole kuhaa aiemmin tullut, joten yllätys oli melkoinen. Kala perattiin ja suomustettiin ja päätyi pakastimeen. Tänään fileoimme sen ja saimme sunnuntailounaalle todellista herkkua. Kuhan hienoa makua ei kannata pilata liialla maustamisella. Kastikkeena tällä kertaa tomaattivinaigretti, jota on tehty ennenkin. Nyt ohje uudestaan talteen, sillä vinaigretti sopi kuhalle erittäin hyvin

TOMAATTIVINAIRETTI

2 tomaattia
1 punasipuli
1 valkosipulinkynsi
1/2 dl vaaleaa balsamicoa
suolaa, mustapippuria myllystä
1 tl sokeria
1 dl rypsiöljyä
1 dl oliiviöljyä
runsaasti tuoretta basilikaa

1. Kuori ja hienonna sipulit. Poista tomaateista pehmeä sisus ja siemenet. Leikkaa tomaatit kuutioiksi. Hienonna basilika
2. Kuumenna balsamico kasarissa, lisää sipulit ja kypsennä muutama minuutti. Lisää mausteet ja öljyt, sekoita. Lisää lopuksi tomaattikuutiot ja basilika

Valmistusaika 10 min

lauantai 5. lokakuuta 2019

Cafe Engelin klassikko kotikeittiössä

Aurinkoinen syyspäivä. Kauppareissu kävellen, ostoslistan kanssa. Tuoreessa Glorian Ruoka & Viinissä oli resepti, jonka toteuttamista odotin. Juurekset ja erityisesti punajuuri ovat sekä yrittäjän, että minun lempiaineksia. Jo reseptiä lukiessa tuntui, että tavalliset punajuuripihvit on nostettu uudelle tasolle. Pikkuisen muuntelin ohjetta, riisin tilalle ohraa ja herkkusienien tilalle kanttarelleja. Muutama muukin muutos tapahtui, eli tässä ohje kuten minä sen toteutin. Alkuperäisessä reseptissä kehuttiin pihvien rakennetta. En mielestäni saanut pintaan riittävää rapeutta, kokonaisuus oli kuitenkin odottamisen arvoinen. Painomitat kuorittuina. 

CAFE ENGELIN PUNAJUURIPIHVIT
(8 kpl/ kahdelle-kolmelle pääruokana)

3/4 dl esikypsytetty rikottu ohra
(vettä ja kasvisliemikuutio keittämiseen)
300g punajuuria
50g salottisipulia
50g  parmesaania
1/2 dl pankojauhoja
pari tippaa tabascoa
*
pankojauhoa
voita
*
Suolakurkkumajoneesi:
suolakurkku
1 dl majoneesia

Lisäksi:
kanttarelleja
salaattisekoitusta, ituja/versoja
saksanpähkinöitä
parmesaanilastuja

1. Keitä ohra ja jäähdytä
2. Valmista suolakurkkumajoneesi eli hienonna suolakurkku majoneesin joukkoon
3. Paista kanttarellit voissa ja mausta suolalla, pidä lämpimänä
4. Kuori ja raasta punajuuret
5. Raasta parmesaani. Kuori ja hienonna sipulit
6. Kuumenna uuni 170-asteeseen. Sekoita pihvitaikinan aineet ja muotoile käsin pihveiksi pankojauhojen avulla. Nosta pihvit leivinpaperoidulle uunipellille ja paista 15 minuuttia. Paista pihvit sen jälkeen voissa rapeiksi molemmin puolin
7. Tarjoa pihvit suolakurkkumajoneesin, kanttarellien, salaatin ja muiden lisukkeiden kanssa

Valmistusaika: 1 tunti

perjantai 4. lokakuuta 2019

Perunoita ja fetaa Potatoes and feta recipe also in English

Mökin kesäruokailuissa mentiin samoilla tutuilla aineksilla; tavallisesti kalaa ja perunaa.  Keitin varhaisperunoita ison kattilallisen, osa syötiin samantien, osasta tein seuraavalle päivälle perunasalaatin. Peruna sopii hyvin myös savustettavaksi tai grillattavaksi. Varhaisperunoita ei tarvitse edes esikeittää, senkun pyörittelee öljyssä ja nostaa griliin ja kääntää pari kertaa kypsymisen aikana. Perunaversio alkuvuoden hitistä uunifetapastasta on mökkioloissa jo ylellisyyttä. Mökkikauden ulkopuolella ruoka valmistuu uunissa. Kaveriksi vihreä salaatti, lasi viiniä ja nopea perjantai-illan ateria on nauttimista vaille valmis. Ruokaisampaa versiota kaipaava savustaa viereen mieleistään kalaa tai grillaa pihvin.  
English recipe below Finnish one


GRILLIFETAPERUNAT
(kahdelle)

 10 pientä perunaa
2 valkosipulinkynttä
rasia kirsikkatomaatteja
rypsiöljyä
suolaa, mustapippuria myllysta
timjamia, lehtipersiljaa
200g fetaa

1. Pese ja kuivaa perunat. Kuori ja puolita valkosipulin kynnet. Laita uunivuokaan ja lorauta päälle rypsiiöljyä. Mausta suolalla ja mustapippurilla ja sekoita hyvin
2. Nosta vuoka kuumaan grilliin (tai talvikaudella 200 -asteiseen uuniin). Anna kypsyä vartti
3. Puolita kirsikkatomaatit, hienonna timjami ja persilja. Lisää kirsikkatomaatit, ja timjami vuokaan. Tee vuokaan tilaa, ja nosta feta vuokaan. Lorauta päälle rypsiöljyä ja mausta mustapippurilla. Jatka paistamista vartti
4. Lisää persilja vuokaan ja tarjoile

Valmistusaika: 30 min


GRILLED POTATOES WITH FETA
(for two)

10 small potatoes
250g cherry tomatoes
2 garlic gloves
olive oil (or rape seed oil/rypsiöly)
fresh thyme and leaf parsley
salt and black pepper
200g feta

1. Wash and dry potatoes. Peel and cut garlic gloves to half. Put to oven pan, add some oil, season with salt and black pepper

2. Put pan to pre-heated grill (or to oven 225-degrees) for 15 minutes
3. Cut tomatoes to half, chop thyme and parsley. Add tomatoes and thyme to pan. Make some space and add also feta to pan, add some oil and season with black pepper. Continue to cook 15 minutes. Add parsley and serve
(you may smoke fish or grill steak with potatoes, but they can be served just alone with green salad)

Preparation time 30 min

tiistai 1. lokakuuta 2019

Kipparikallen herkkua

Lihattoman lokakuun ensimmäinen päivä. Lihan kokkaaminen ja syöminen on tänä vuonna vähentynyt reilusti. Aiemmin  meillä oli kasvisruokapäivä kerran viikossa. Jos minä saisin yksin päättää meillä olisi liharuokapäivä korkeintaan kerran viikossa ja sekin lähiruokaa suoraan tuottajalta. Teinineidin mieliksi jotain lihaksi luettavaa on käytännössä useammin.  Eli tuskin tästä täysin lihaton lokakuu tulee.  Tämä  kasvisruoka on minun vakiovalintani nepalilaisessa ravintolassa ja vihdoin tein sitä itsekin. Pinaatti on muutenkin lempiaineksiani ja tässä se mausteet vain korostavat sen makua.

PALAK PANEER eli JUUSTOA PINAATTIKASTIKKEESSA

3 pss à 150g pakastettua pinaattia
rasia kirsikkatomaatteja
2 salottisipulia
1 valkosipulinkynsi
pieni punainen chili
2 cm pätkä tuoretta inkivääriä
1 tl korianterin siemeniä
1 tl kurkumaa
1 tl jeeraa eli juustokuminaa
rypsiöljyä
suolaa
paketti kotijuustoa
(kasvislientä/kermaa)
*
(basmati)riisiä

1. Ota pinaatti sulamaan. Puolita kirsikkatomaatit. Kuori ja hienonna sipulit. Halkaise chili ja poista siemenet, viipaloi. Kuori ja raasta inkivääri. Murskaa korianterin siemenet morttelissa
2. Kuumenna pannu ja lisää loraus rypsiöljyä. Lisää hienonnetut korianterin siemenet, kurkuma ja jeera. Paistele hetki, ja lisää sipulit ja inkivääri. Paista sekoitellen pari minuuttia
3. Lisää sulanut pinaatti, puolitetut tomaatit ja suurin osa chilistä. Sekoita ja anna hautua kannen alla kymmenen minuuttia. 
4. Leikkaa kotijuusto pieniksi kuutioiksi ja lisää pannulle. Tarkista maku ja hauduta vielä viisi minuuttia. Tomaateista irtoaa nestettä, mutta jos seos tuntuu liian kuivalta lisää kasvislientä (tai kermaa)
5. Tarjoile keitetyn riisin kanssa. Ripottele tarjoillessa loput chilit annosten päälle

Valmistusaika: 30 min

lauantai 28. syyskuuta 2019

F1 katsomoon

Tiivilläkin työviikolla pitää leipoa ainakin kerran, jos sunnuntaina on formulat ja olemme viikonlopun kotona. Sanomaton sopimus on, että yrittäjä vie leivonnaiset kisakatsomoon. Aina toisinaan yrittäjä ehdottaa kaupan leivonnaisia, toistaiseksi en ole suostunut. Viime sunnuntain leivonnasta vastasi teinineiti. Ohje Kodin kuvalehti




PORKKANA-KÄÄRETORTTU

75g sulatettua voita
3 kananmunaa
1 1/2 dl hienoa sokeria
1 3/4 dl vehnajauhoja
1/2 dl perunajauhoja
1 1/2 tl leivinjauhetta
1 tl inkivääriä
1 1/2 tl kanelia
1 dl  saksanpähkinöitä
2 dl hienoa porkkanaraastetta
*
100g pehmeää voita
300 g tuorejuustoa
1 1/2 dl tomusokeria
1 1/2 tl vaniljasokeria
*
hienoa sokeria
1 dl saksanpähkinöitä


1. Sulata voi ja anna jäähtyä. Hienonna saksanpähkinät. Vaahdota huoneenlämpöiset kananmunat ja sokeri. Lisää porkkanaraaste, saksanpähkinät ja sulatettu voi munavaahtoon. Kääntele sekaisin.
2. Yhdistä loput taikinan aineet ja sekoita taikinaan
3. Kaada taikina leivinpaperoidulle uunipellille. Levitä tasaiseksi. Paista 225-asteessa 10 minuuttia. Kippaa paistettu kääretorttulevy levinpaperille, jolle olet ripotellut sokeria ja hienonnettua pähkinää. Irrota levyn alla (nyt siis päällä oleva) leivinpaperi. (Tämä onnistuu kun laitan veteen kastellut ja kuivaksi puristetun pyyhkeen leivin paperin päälle hetkeksi) Jätä kääretorttulevy jäähtymään leivinpaperin ja pyyhkeen alla
4. Sekoita pehmeä voi, tuorejuusto, tomusokeri ja vaniljasokeri sähkövatkaimella vaahdoksi. Levitä vaahto jäähtyneen kääretortulevyn päälle. Rullaa levy napakaksi rullaksi ja kääri leivinpaperiin. Nosta rulla jääkaappiin tekeytymään muutamaksi tunniksi

Valmistusaika: 30 min + tekeytyminen 4 h

sunnuntai 22. syyskuuta 2019

Neidin kanttarellirisotto _ Chanterelle risotto recipe in English

Kokkikoulun opintoihin kuuluu uusien tai ei-niin-mieluisten makujen maistelu ja valmistaminen. Viikko sitten teinineiti yllätti meidät ja kehui Perhossa syömäänsä kanttarellirisottoa. Sienten kuuluessa muun perheen lempiraaka-aineisiin, ei neiti niitä ole suostunut syömään. Perhon risoton valmisti joku toinen, sillä neidin vastuulla oli creme brulee. Tänään neiti valmisti kotona itse sunnuntailounaalle kanttarellirisottoa, tällä kertaa minun ohjeellani. Kyselin kyllä prosessin aikana tehtiinkö Perhossa samoin. Neiti kehui jo valmistuvan risoton lientä maistellessaan sitä. Myös valmis risotto maistui. Jälkeenpäin hän totesi, ettei kaikesta voi olla varma, mutta kanttarellimuhennosta ei hänelle edelleenkään kannata tarjota...Lisäksi lounaana oli karitsanpaahtopaistia, mustaherukkahyytelöä sekä tomaattipaistosta. 
English recipe below Finnish one


KANTTARELLIRISOTTO

litra tuoreita kantterelleja 
2 salottisipulia
1 valkosipulinkynsi
tuoretta timjamia
voita, rypsiöljyä
2 dl kuivaa valkoviiniä
3 dl risottoriisiä
1 l kasvis- tai kanalientä
( tai 2 kuutiota ja 1 kiehuvaa vettä)
sormisuolaa
1 dl vastaraastettua parmesaania

1. Puhdista ja  paloittele sienet. Kuori ja hienonna sipulit. Raasta parmesaani. Kuumenna kasvisliemi ja pidä kuumana risoton valmistuksen ajan. Risoton valmistuminen kestää noin 20 minuuttia, varaa tämä aika hellan vierellä seisomiseen ja risoton sekoittamiseen
2. Kuumenna pannulla nokare voita ja loraus rypsiöljyä. Lisää kanttarellit. Paista hetki ja lisää sipulit ja oksistaan riivityt timjaminlehdet. Paista sekoitellen pari minuuttia. Lisää riisi ja sekoittele pari minuuttia
3. Lisää viini, sekoita ja anna kiehahtaa, jotta alkoholi haihtuu. Lisää kuumaa kasvislientä kauhallinen kerrallaan, lisää samalla ripaus suolaa, sekoita hyvin ja anna nesteen imeytyä. Toista kunnes riis alkaa olla napakan kypsää
4. Sekoita mukaan parmesaaniraaste ja tarjoile. (voit paistaa pinnalle kauneimmat kanttarellit kokonaisena)

Valmistusaika: 10 min + 20 min


CHANTERELLE RISOTTO

1 l chanterelles
2 shallot onions
1 garlic glove
fresh thyme
butter, olive oil
2 dl dry white wine
3 dl risotto (arborio) rise
1 l vegetable or chicken broth
salt
1 dl grated parmesan

1. Clean chanterelles, chop them into pieces. Peel and mince onions. Grate parmesan. It takes about 20 minutes to make risotto, book this time to stand by and mix risotto

2. Heat butter and oil in a pan, add chantarrelles and thyme, sautè  a moment , add onions, sautè for couple minutes. Add rice,  mix well, sauté for couple minutes, mix occasionally
3. Add the wine, let cook until wine has been absorbed by the rice. Add ladle of broth, a pinch of salt and stir well and let broth absorb. Taste to get amount of salt right. Turn heat down, so that rice wont boil. Continue adding broth and mixing until rice is done, soft but has still  something to bite
4. Add parmesan to risotto and mix well

Cooking time 10+ 20 minutes

tiistai 17. syyskuuta 2019

Loppukesän perunoita_ Shake-shake potatoes recipe in English

Kesän aikana olen lukenut niin lehdistä kuin ystävien somepäivityksistä mukavan kuuloisesta perunalisäkkeestä. Muistelen myös entisen kollegan Jatan käyttäneen tätä tekniikkaa tavallisen perunamuusin valmistuksessa (jolloin nesteenä maito). Eräänä kesäisenä viikonloppuna kuhan seuraksi piti keksiä maukas ja nopea lisäke, joten nyt oli hyvä kokeilla hölskypottuja. Olipa helppoa ja hyvää. Täydellinen lisäke paistetulle  tai grillatulle kalalle, lihalle tai vaikka makkaralle.
Recipe in English below Finnish one


HÖLSKYPOTUT tai hölskymuusi
(neljälle-kuudelle)

 1 kg varhaisperunoita
voita
sipulinvarsia
tuoretta tilli
2 prk sitruuna-tilli ranskankermaa

1. Pese perunat, mutta älä kuori, ja keitä (yli)kypsiksi
2. Kaada vesi pois ja lisää reilu nokare voita. Laita kansi päälle ja hölskytä kattilaa napakasti muutama kerta. (Parilla hölskytyksellä perunat jäävät liki kokonaisiksi, pehmeiksi keitetyillä perunoilla ja reilulla hölskytyksellä saat aikaan hölskymuusia)
3. Hienonna sipulinvarret ja tilli. Lisää ne ja ranskankermat kattilaan, sekoita hyvin ja laita tarjolle

Valmistusaika: 30 min



SHAKE-SHAKE POTATOES
 ( for 4-6 persons)

1 kg summer potatoes
butter
onion stalks / spring onion
fresh dill
lemon- dill  french cream  (sour cream or yogurt) - "ranskankerma" in Finland

1. Wash potatoes, but don´t peel them. Boil potatoes in salted water little bit over so they are soft

2. Drain potatoes and add a generous amount of butter. Put lid on and shake couple times
3. Chop onion stalks/ spring onion and dill. Add to pan together with french cream  (or other sour cream product), mix well and serve.

Tip 1. With really soft boiled potatoes and heavy shaking you get potato mash and gentle shaking gives you more like potato salad


tip 2. If seasoned french creme is not available, you can use also other sour cream or even (turkish/ greek) yogurt and add more fresh herbs. You can vary herbs based on what is available and you like


Preparation time: 30 min

torstai 12. syyskuuta 2019

Kesämuistoja: Recipe also in English

Tein kesällä Luizan synttymäpäivänä marenkikakun. Hän ihastui kakkuun ja jakoi kakun kuvan äitinsä kanssa. Äiti laittoi minulle viestiä ja pyysi ohjetta.  Ensimmäisellä vilkaisulla kuva näytti vadelmaiselta marenki-maapähkinäkakulta. Kirjoitin olemassa olevan ohjeen perään englanninkielisen ohjeen, kunnes tajusin kakun päällä olevan kinuskia. Todennäköisesti kyseessä oli kakuksi muutettu kesäpavlovan ohje. 
Recipe in English below Finnish one 

KESÄINEN MARENKIKAKKU SUOLAKINUSKILLA

pohja:
6 kananmunan valkuaista
3/4 dl hienoa sokeria
1 rkl perunajauhoja
1 tl omenaviinietikkaa

Vaniljakerma:
1/2 vaniljatanko
2 dl ranskankermaa
hunajaa

Suolakaramelli:
 1 tlk karamellisoitua kondensoitua maitoa
merisuolaa

päälle ja väliin:
tuoreita marjoja

1. Kuumenna uuni 125-asteeseen. Piirrä leivinpaperille kaksi 18 cm halkaisijan ympyrää
2. Vaahdota valkuaiset ja sokeri kiiltäväksi ja kovaksi vaahdoksi. Sekoita mukaan perunajauhot ja omenaviinietikka. Levitä marenki leivinpaperin ympyröihin ja paista 1 tunti 30 minuuttia. Ota pelti uunista ja anna marenkien jäähtyä kunnolla
3. Halkaise vaniljatanko, vedä siemenet lusikalla irti puolikkaasta (ja laita toinen puolikas takaisin säilytysputkeen). Sekoita siemenet ranskankermaan voimakkaasti vatkaten, makeuta maun mukaan hunajalla
4. Sekoita merisuolaa ripauksittain kondensoituun maitoon. Maistele ja arvioi, koska makeus-suolaisuus ovat sopivassa tasapainossa (suolaa tarvitaan vain aavistus)
4. Nosta toinen marenkilevy tarjoiluvadille. Levitä päälle reilu puolet vaniljakermasta, marjoja ja suolakaramellia. Nosta toinen marenkilevy päälle, levitä pinnalle vaniljakermaa, ripottele loput marjat ja viimeistele suolakaramellilla ja piirrä vadelmahillolla raitoja pintaan. Ripottele loput vadelmat päälle ja tarjoile

Kakku säilyy jääkaapissa  mallikelpoisena pari tuntia

Valmistusaika: 20 min + paistaminen 1 h 30 min + jäähtyminen 2h


SUMMERY MERINGUE CAKE WITH SALTED CARAMEL

meringue rounds:
6 egg whites (room temperature)
3/4 dl granulated sugar
1 tbsp cornstarch
1 tsp apple/ white wine vinegar
*
vanilla cream
2 dl creme franchise
1/2 vanilla pod
honey

salted caramel:

1 can caramelized condensed milk
(=dulce de leche)
sea salt

on top & filling:
fresh berries

1. Pre-heat oven to 125-degrees (celcius). Draw 2 circles (diameter 18 cm) to baking paper that you place to baking tray

2. Beat egg whites and sugar until shiny and stiff mixture. Add cornstarch and vinegar and mix. Spread mixture evenly between  circles,  and bake for 1 hour and 30 min.  (time depends on your oven -meringue should be crispy on the top, and somewhat soft inside) Take tray from oven and let meringue cool down
3. Split vanilla pod, remove seeds and mix with cream franchise, add honey to sweeten pod

4. Mix sea salt touch by touch to condensed milk. Taste  to find right balance between salty and sweet. (only touch of sea salt is needed)
5. Place one meringue round on cake plate. Spread 3/4 of vanilla cream and some berries over meringue and half of salted caramel on top of that.  Place another meringue round on top. Spread vanilla cream, berries tn meringue and finalize with salted caramel..

Cake can be stored at fridge couple hours


Preparation time: 20 min + baking 1 h 30 min + cooling 2h

tiistai 20. elokuuta 2019

Mökkijärvestä, vol 2. Pike-pearch in oven Recipe also in English

Entinen teini ja tyttöystävänsä ovat suunnanneet mökkijärvelle uistelemaan kaikkina iltoina, jotka ovat mökillä tänä kesänä olleet. Saalistakin on tullut; haukia, ahvenia, särkikaloja. Heidän osaltaan tämän kesän viimeisen kalastuksen kruunasi lauantainen kuha. Vaikka kuhat ovatkin parvikaloja, ei useamman kalan yrittämiseen ollut mahdollisuutta, sillä tämä yksilö saatiin pimeän aikaan ja mökkirantaankin piti vielä löytää. Nyt tiedossa on hyvä kuhapaikka, jonne tulevaisuudessa voi veneen keulan suunnata. Valmistin kalan tätä ohjetta mukaillen. Tulos mehevä ja kuhan oma, mieto maku säilyy.
Recipe in English below Finnish one



KOKONAISENA PAISTETTU KUHA

kuha
5 dl vettä
1/5 dl merisuolaa
*
sitruuna
timjamia
rypsiöljyä

1. Perkaa ja suomusta kala(t). Liuota merisuola laakeassa kuhan mentävässä astiassa kylmään veteen ja laita kuha kylpyyn kahdeksikymmeneksi minuutiksi. Käännä kuha 10 minuutin jälkeen
2. Kuivaa kala ja vedä kylkiin viillot. Purista viiltoihin sitruunamehua ja laita timjaminoksa. Täytä kuha timjamilla ja sitruunaviipaleille. Laita kuha uunivuokaan sitruunaviipaleiden päälle. Lorauta pinnalle vielä rypsiöljyä
3. Lisää vuokaan mieleisiä suolalla, mustapippurilla ja rypsiöljyllä käsiteltyjä vihanneksia ja paista kokonaisuutta 250-asteessa noin 20 minuuttia, tai kunnes selkäevä irtoaa helposti

Valmistusaika: alle tunti


PIKE_PEARCH in OVEN

pike-pearch
5 dl water (room temrerature)
1/2 tbs sea salt
*
lemon
thyme
rapeseed oil (or olive oil)

1. Gut and scale fish.  Dissolve salt to water in fish shaped casserole. Add fish and let stay 20 min, turn fish to other side in the halfway

2. Dry fish and cut sides (look at picture). Squeeze lemon to cuttings and place one thyme stalk to each. Fill fish with lemon slices and thyme. Add some oil in top 
3. Cook in oven in 250 degrees (celcius) appr. 20 minutes, or until you can take dorsal fin away. You can make vegetables in the same casserole.